🔵 It was so embarrassing !
(とても恥ずかしかった)
🔴 Stop talking!
(話すのをやめなさい!)
🔵 I quit smoking.
(タバコをやめました)
🔴 I’m used to getting up early.
(早起きには慣れています)
🔵 I couldn’t stand it.
(私は我慢できませんでした)
🔴 I couldn’t stand the noise.
(うるさくてたまらなかった)
🔵 I’ve known them since forever.
(私は彼らのことをずっと前から知っています)
🔴 What’s your new year’s resolution?
(新年の抱負は何ですか?)
🔵 Will you join us?
(ご一緒しませんか?)
→
I’d love to.
(喜んで!)
🔴 What brings you here?
(どうしてここに来たんだい?)
(何しに来たの?)
(どうしたんだい?)
🔵 (♪ ピンポーン ♪)
I’ll get it.
(僕が出るよ)
🔴 She’s allergic to going out.
(彼女は外出嫌いです)
🔵 Is your family well?
(家族は元気?)
🔴 You look busy.
(忙しそうですね。) 「見た感じで」
🔵 You seem busy.
(忙しそうですね。) 「雰囲気で」
※ lookとseemは非常に似ていて、厳密な差異はありません。どちらでもOKです。
🔴 I visited to my parents over the weekend.
(週末を通じて実家に帰っていました。)
🔵 I went to my hometown.
(故郷に帰っていました。)
🔴 Cigarettes are for over 20 year olds.
(タバコは20歳から)
🔵 Speaking of hobbies, I’m fond of soccer.
(趣味といえば、私はサッカーが好きです)
🔴 Speaking of which, you are good at cooking, aren’t you?
(そういえば、あなたは料理が得意でしたね)
🔵 Speaking of which, my older sister will come back home from England tomorrow.
(そういえば、明日私の姉がイギリスから帰国します)
🔴 Speaking of that, I have come to not read recently.
(そういえば最近本を読まなくなった)
come to〜 = 〜するようになる
🔵 Speaking of that, are you a strong drinker?
(そういえば、あなたはお酒が強いですか?)
🔴 What made me angry was her way of speaking.
(私を怒らせたのは彼女のその言い方だ)
🔵 Your dirty way of speaking spread to me.
(あなたの汚い言葉遣いが伝染ってしまった)
🔴 He makes a point of never speaking ill of others.
(彼はけっして他人の悪口を言わないようにしている)
🔵 I got a little bit of confidence in speaking English.
(私は英語を話すことに少し自信がついた)
🔴 (ノラ猫との闘い)
A : How does the cat steal a fish?
(その猫はどうやって魚を盗むんだい?)
B : It comes out of nowhere.
(どこからともなく現れるんだ)
B : It takes an expensive fish and then it disappears. Oh, there it is!
(値段の高い魚を取って、それから消えるんだ。あっ、いたぞ!)
C : Where was the cat found?
(どこで見つかった?)
A : Run after it!
(追うんだっ!)
🔵 (Why の使い分け)
普通に会話をしていて「なんで…?」と思ったら Why is that? を使いましょう。ただし、相手が否定文を話していたら Why not? です。
Why? だけだとぶっきらぼうな感じがします。
Oh, really? Why? だとOKです。
ちなみに How come? はちょっと砕けた言い方になります (Why? とWhy not? を使い分ける必要がなく便利な表現でもあります)。